伯高死于卫,赴于孔子,孔子曰:“吾恶乎哭诸?兄弟,吾哭诸庙;父之友,吾哭诸庙门之外;师,吾哭诸寝;朋友,吾哭诸寝门之外;所知,吾哭诸野。于野,则已疏;于寝,则已重。夫由赐也见我,吾哭诸赐氏。”遂命子贡为之主,曰:“为尔哭也来者,拜之;知伯高而来者,勿拜也。”
闻兄弟之丧,大功以上,见丧者之乡而哭。适兄弟之送葬者弗及,遇主人于道,则遂之于墓。凡主兄弟之丧,虽疏亦虞之。
…相关:穿书翻车后发现反派会读心、这个大佬也被我绿过、一如从前、我的机器人伴侣、轻轻给予你、魅魔今天也在藏尾巴、你的锁骨、百岁老人的异世界之旅、全糖不加冰【文野乙女】、接地气也要拯救世界
殷覬病困,看人政見半面。殷荊州興晉陽之甲,往與覬別,涕零,屬以消息所患。覬答曰:“我病自當差,正憂汝患耳!”
孟献子禫,县而不乐,比御而不入。夫子曰:“献子加于人一等矣!”
…